Kenwood K-821DV Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Audio Kenwood K-821DV. Kenwood K-821DV Manual del usuario [en] [ru] [de] [es] [fr] [it] [cs] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 108
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
K-821DV
SISTEMA COMPACTO DE COMPONENTES HI-FI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Declaración de conformidad con respecto a la
Directiva EMC 2004/108/CE
Fabricante:
Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japón
Representante en la UE:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Países Bajos
© B60-5816-18/02 (E) GVT0295-002C
TM
B60-5816-18_02_GVT0295-002C_K-821DV_5ES.indb 1B60-5816-18_02_GVT0295-002C_K-821DV_5ES.indb 1 10.2.22 10:50:36 AM10.2.22 10:50:36 AM
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Indice de contenidos

Pagina 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

K-821DVSISTEMA COMPACTO DE COMPONENTES HI-FIMANUAL DE INSTRUCCIONES Declaración de conformidad con respecto a la Directiva EMC 2004/108/CEFabricante:

Pagina 2 - Precauciones de seguridad

SPEAKERSRRLLSUBWOOFERPRE OUTDIGITAL OUTREC OUTPLAY IND.AUDIO IN10K-821DVConexiones principalesConexión del sistemaA una toma de corriente de pared de

Pagina 3

100K-821DVSolución de problemasSíntomas Solución Pág. ref.CD/DVDUn CD/DVD no se reproduce al insertarlo.Inserte el disco correctamente, con el lado de

Pagina 4 - PRECAUCIÓN – Polarización

101EspañolSíntomas Solución Pág. ref.iPodEl iPod no se puede conectar fi rmemente.Compruebe si se usa el adaptador para base adecuado. A zcontinuación

Pagina 5

102K-821DVSolución de problemasSíntomas Solución Pág. ref.USBNo se oye nada cuando está conectada una memoria fl ash USB o un reproductor de audio USB.

Pagina 6 - Entrada externa

103EspañolSolución de problemasFallo de funcionamiento del microordenador (el sistema no funciona, la pantalla está averiada, etc.).Pueden producirse

Pagina 7 - Antes de utilizar el

104K-821DVTérmino Signifi cado PáginaAAC Abreviatura de "Advanced Audio Coding" (Codifi cación avanzada de audio). Se trata de un estándar de

Pagina 8 - Accesorios

105EspañolCuidado y almacenamientoCuidado y almacenamiento de la unidad principalNo acerque el sistema a los siguientes lugaresZonas expuestas a la

Pagina 9 - Instalación del sistema

106K-821DV[Sintonizador]Sintonizador de FM Rango de frecuencias de recepción ..De 87,5 MHz a 108 MHz Impedancia de la antena ...

Pagina 10 - Conexión del sistema

107EspañolThis product features the copy protection function developed by Macrovision. Copy protection signals are recorded on some discs. When record

Pagina 11 - Conexión de los altavoces

Este símbolo se encuentra en los productos cuyo impacto en el medio ambiente ha reducido Kenwood.Para sus registrosAnote el número de serie (se encuen

Pagina 12 - Conexión de un monitor de TV

11EspañolConexión del sistemaLa antena suministrada con el sistema es una antena básica de uso en interiores. Para lograr una recepción estable de la

Pagina 13 - Para quitar el adaptador

K-821DV12Conexión del sistemaConexión de un monitor de TVUso del cable de vídeoUso del cable HDMIConecte el terminal HDMI de un monitor de TV al termi

Pagina 14 - DIGITAL IN (ÓPTICA)

USBReproductordigitalde audio Memoria fl ash USBEspañol13Conexión del sistemaConexión de otros accesorios (unidades de venta en comercios)Cuando conec

Pagina 15 - DIGITAL OUT (ÓPTICA)

K-821DV14Conexión de otros accesorios (unidades de venta en comercios)Conexión del sistemaD.AUDIO INConecte los reproductores de audio digital al term

Pagina 16 - Unidad principal

Español15Conexión del sistemaSUB WOOFER PRE OUTConecte un subwoofer con amplifi cador integrado (como el modelo opcional SW-40HT, a la venta por separa

Pagina 17 - Se enciende al conectar un

USBUSB16K-821DVUnidad principalModo de esperaSi el indicador [STANDBY/TIMER] de la unidad principal está encendido, signifi ca que el sistema está util

Pagina 18

17EspañolDisplayLas pantallas que se muestran en este manualpueden diferir de las que se ven en realidad.sNombres y funciones de los componentesMuestr

Pagina 19 - Uso del mando a distancia

Permite seleccionar un tipo de archivo como fuente de reproducción. (P.36)K-821DV18Mando a distanciaLas teclas del mando a distancia cuyos nombres coi

Pagina 20 - Cómo utilizar este manual

Español19Inserción de las pilas del mando a distancia1 Retire la cubierta del compartimento de las pilas.2 Inserte las pilas de tamaño AAA suministrad

Pagina 21 - "D.AUDIO" Día/reloj

2K-821DVPrecauciones de seguridadADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. PRECAU

Pagina 22 - Funcionamiento básico

30K-821DVPulse la tecla [L] para abrir la bandeja de disco y, a continuación, inserte el disco.11Reproducción de un discoPulse la tecla [CD/DVDD]. 33I

Pagina 23 - Iniciar la reproducción

13267D.AUDIOEspañolInformación relacionadaAjuste del nivel de entrada del reproductor de audio digital zR P.68Ajustes de audio zR P.69 en adelante12

Pagina 24 - Información importante

22K-821DVFuncionamiento básicoPreparativosCompruebe las conexiones. (P.10-15)Tenga a punto el mando a distancia. (P. 19)Sube el volumenBaja el volumen

Pagina 25 - Manejo de los discos

23EspañolFuncionamiento básicoEn el mando a distancia, las teclas z[D.AUDIOE], [TUNER/BAND], [CD/DVDD], [iPodE], [USBE], [D-IN], [AUX] también encien

Pagina 26 - Archivos compatibles

K-821DV24K-821DVLos discos deben fi nalizarse durante la grabación. zEn función del equipo o del modo de grabación utilizado para zgrabar en un disco

Pagina 27 - Otras notas

25EspañolPrecauciones a la hora de grabar datos en mediosLos discos grabados en modo de escritura por paquetes y los CDs grabados en UDF (Formato de d

Pagina 28 - (Servicios prestados por

K-821DV26Información importanteArchivos compatiblesEste sistema admite la reproducción de archivos de audio (MP3, WMA y AAC), archivos de película (AS

Pagina 29 - Procedimientos por fuente de

Español27Información importanteFormatos de disco DVDISO9660, JolietPuente UDF (UDF1/ISO9660)Número de límites de archivosNº máx. de archivos/carpetas:

Pagina 30 - Reproducción de un disco

K-821DV28Información importanteCódigos de regiónCada reproductor de este modelo está dotado de un cierto código de región asignado en función del país

Pagina 31 - Guía en pantalla

Español29CD/DVDReproducción de un disco• ……………………………………… 30Selección desde el menú• ………………………………………… 34Reproducción de un archivo en el disco• ……………

Pagina 32 - Avance/retroceso

3EspañolPrecauciones de seguridad4. Accesorios – Use el aparato exclusivamente con el carro, soporte, trípode, abrazadera o mesa recomenda-dos por el

Pagina 33 - Avance de fotograma

30K-821DVPulse la tecla [L] para abrir la bandeja de disco y, a continuación, inserte el disco.11Reproducción de un discoPulse la tecla [CD/DVDD]. 33I

Pagina 34 - Selección desde el menú

31EspañolLos siguientes iconos se muestran en la pantalla de TV a modo de guía operacional.Puede elegir ocultar la guía en pantalla con los ajustes de

Pagina 35 - PLAYLIST

K-821DV32CD/DVDK-821DVOperaciones durante la reproducción de disco Detención de la reproducciónPulse la tecla [F]. DVD VIDEO/DVD VR/VCD/SVCD Si det

Pagina 36 - IMAGEN FIJAAUDIO VÍDEO

• RPágina XX• RPágina XXEspañolInformación relacionadaCD/DVD33EspañolInformación relacionadaInformación relacionadaPara saltar a la pista o al capítul

Pagina 37

K-821DV34CD/DVDK-821DVSelección desde el menúSi el disco contiene la pantalla de menú, visualice la pantalla de menú y reproduzca el disco.DVD VIDEO y

Pagina 38 - DVD VIDEO

• RPágina XX• RPágina XXEspañolInformación relacionadaCD/DVD35EspañolDVD VR ORIGINAL PROGRAM08/03/0908/09/0908/18/0908/20/0908/25/0908/28/09PLAYLIST0

Pagina 39

K-821DV36K-821DVCD/DVDSi el disco contiene diferentes tipos de archivos (audio, imagen fi ja y vídeo), pulse zla tecla [FILE TYPE] para seleccionar el

Pagina 40 - PGM, apagado

• RPágina XX• RPágina XXEspañolInformación relacionadaCD/DVD37EspañolInformación relacionadaArchivos de audio compatibles zR P.26 Ajustes de audio z

Pagina 41 - Modo de reproducción repetida

K-821DV38CD/DVDK-821DVPulse la tecla [DISPLAY]. Cada vez que se pulsa la tecla el modo cambia, tal como se muestra a continuación.Tiempo RelojNúmero m

Pagina 42

• RPágina XX• RPágina XXEspañolInformación relacionadaCD/DVD39EspañolTiempoPrograma original/Capítulo Formato de la señal de audioRelojTiempoLista de

Pagina 43 - Pulse la tecla [CD/DVD

Precauciones de seguridad4K-821DV7. PRECAUCIÓN – Polarización – No inhabilite la protección que ofrece un enchufe de tipo polarizado o con toma de ti

Pagina 44

K-821DV40CD/DVDK-821DVEn este modo se reproducen las pistas del disco o de una carpeta en orden aleatorio.Si el z disco ya se está reproduciendo, puls

Pagina 45 - Aumento de la imagen

• RPágina XX• RPágina XXEspañolInformación relacionadaCD/DVD41EspañolEn este modo se reproducen las pistas de un disco repetidamente.Modo de reproducc

Pagina 46 - Modo IMAGEN seleccionado

K-821DV42CD/DVDK-821DVSi la pista 10 se ha seleccionado como pista 1 de la programación.Al seleccionar el número de título 3.Al seleccionar el capítul

Pagina 47

• RPágina XX• RPágina XXEspañolInformación relacionadaCD/DVD43EspañolPulse la tecla [CD/DVDD] para comenzar la reproducción.44Para seleccionar dos pis

Pagina 48 - Voz mejorada

K-821DV44CD/DVDK-821DVCambio de Audio/Subtítulo/ÁnguloDVD VIDEO/DVD VR/SVCDSi se graban en el disco diferentes tipos de audio, subtítulo o ángulo, pue

Pagina 49

• RPágina XX• RPágina XXEspañolInformación relacionadaCD/DVD45EspañolAumento de la imagenDVD VIDEO/DVD VR/VCD/SVCD/JPEG/MPEG1/MPEG2Esta función no est

Pagina 50 - CD/VCD/SVCD

K-821DV46CD/DVDK-821DVAjuste de la calidad de la imagenDVD VIDEO/DVD VR/VCD/SVCD/JPEG/ASF/MPEG1/MPEG2/DivXNORMALGAMMABRIGHTNESSCONTRASTTINTSHARPNESSSA

Pagina 51

• RPágina XX• RPágina XXEspañolInformación relacionadaCD/DVD47EspañolCambio de la resolución de la pantalla de TVDVD VIDEO/DVD VR/VCD/SVCD/JPEG/MPEG1/

Pagina 52

K-821DV48CD/DVDK-821DVVoz mejoradaCD/DVD VIDEO/DVD VR/VCD/SVCD/MP3/WMA/MPEG1/MPEG2Es posible hacer más fáciles de escuchar las pequeñas voces grabadas

Pagina 53 - DVD VIDEO/DVD VR

Español49EspañolEn esta sección se explica cómo mostrar la barra de estado en la pantalla de TV para ver el capítulo actual o la información de la pis

Pagina 54 - Escucha de la radio FM/AM

Precauciones de seguridadEspañolPrecauciones de seguridad518. Líneas de alimentación eléctrica – El sistema de antena exterior, de utilizar uno,no deb

Pagina 55

K-821DV50K-821DVUso de las barras de estado y menúCambio de la indicación de tiempoCD/DVD VIDEO/DVD VR/VCD/SVCDDVD VIDEODVD VRCD/VCD/SVCDCambie la pre

Pagina 56 - Pulse la tecla [MODE]

• RPágina XX• RPágina XXEspañolInformación relacionada51EspañolUso de las barras de estado y menúReproducción repetitiva del rango especifi cadoDVD VID

Pagina 57 - parpadea

K-821DV52K-821DVUso de las barras de estado y menúReproducción desde el tiempo especifi cadoCD/DVD VIDEO/DVD VR/VCD(PBC desactivado)/SVCD(PBC desactiva

Pagina 58

• RPágina XX• RPágina XXEspañolInformación relacionada53EspañolUso de las barras de estado y menúReproducción desde el capítulo especifi cadoDVD VIDEO/

Pagina 59

K-821DV54Escucha de la radio FM/AMCon sólo pulsar la tecla z [TUNER/BAND] se enciende el sistema y se puede escuchar la radio. Seleccione una emisora.

Pagina 60 - Reproducción desde un iPod

55EspañolInformación relacionadaRecepción de emisiones de radioInformación relacionadaPresintonización automática de emisoras (AUTO MEMORY) zR P.56Pr

Pagina 61 - Operaciones durante la

Pueden presintonizarse hasta 40 emisoras en el sistema. zPara utilizar la función RDS, las emisoras deben memorizarse mediante AUTO MEMORY. zPulse la

Pagina 62

Recepción de emisiones de radio• RPágina XX• RPágina XXEspañolInformación relacionadaRecepción de emisiones de radio57EspañolEste procedimiento se usa

Pagina 63 - Operaciones durante

58K-821DVCuando se está recibiendo una emisión RDS, se muestra automáticamente el nombre de la emisora.Pantalla de nombre de PS (servicio del programa

Pagina 64 - Componentes externos

59EspañolPulse la tecla [PTY].Pulse la tecla [A] o [B] para seleccionar el tipo de programa deseado.22Realice la selección cuando "PTY" esté

Pagina 65 - Ajuste el nivel de entrada

Posibilidades del modelo K-821DVVarios formatos de grabaciónReproducción de discosAdemás de discos CD de música, VCD/SVCD, DVD de vídeo y DVD VR, el s

Pagina 66 - M1GC7, MGR-A7

K-821DV60Reproducción desde un iPodEn esta sección se explica cómo conectar un Apple iPod y reproducir la música almacenada en él.iPodAbra la cubierta

Pagina 67

61EspañolInformación relacionadaiPodArchivos de audio compatibles zR P.26Ajustes de audio zR P.69 en adelanteOperaciones durante la reproducción e

Pagina 68

62K-821DVReproducción desde un dispositivo USBEn esta sección se explica cómo conectar una memoria fl ash USB o un reproductor de audio digital compati

Pagina 69 - Ajustes de audio

63USBEspañolInformación relacionadaArchivos de audio compatibles zR P.26Ajustes de audio zR P.69 en adelanteOperaciones durante la reproducción en

Pagina 70 - DTS Surround Sensation

64K-821DVReproducción desde componentes externosEn esta sección se explica cómo conectar componentes externos al sistema y reproducir las pistas que c

Pagina 71 - (ecualizador acústico)

65Componentes externosEspañolInformación relacionadaAjuste del nivel de entrada del componente externoUtilice el siguiente procedimiento para ajustar

Pagina 72 - Procesador de señal digital

66K-821DVReproducción desde un reproductor de audio digitalEs posible conectar un reproductor de audio digital Kenwood (denominado en adelante "r

Pagina 73 - NIVEL (dB)

67D.AUDIOEspañolInformación relacionadaAjuste del nivel de entrada del reproductor de audio digital zR P.68Ajustes de audio zR P.69 en adelanteOpera

Pagina 74

K-821DV68D.AUDIOK-821DVAjuste del nivel de entrada del reproductor de audio digitalPulse la tecla [D.AUDIO E].1133Seleccione "INPUT LEVEL".P

Pagina 75

Español69Ajustes de audioUtilice los procedimientos de este capítulo para especifi car los ajustes de calidad de sonido del sistema estéreo.La función

Pagina 76 - Pulse la tecla [FLAT]

EspañolEspañol7ÍndiceProcedimientos por fuente de entradaMantenimientoP.29P.97Asegúrese de leer estas precauciones. Precauciones de seguridad …………… 2

Pagina 77 - Supreme EX

70K-821DVEsta función genera un efecto de sonido pseudoenvolvente a través de dos altavoces.DTS Surround SensationConfi guración de DTS Surround Sensat

Pagina 78 - Ajuste el balance

71EspañolSeleccione "CONEQ SET".Pulse la tecla [C] o [D].Pulse la tecla [ENTER]. Con la tecnología de corrección de sonido digital Convoluti

Pagina 79 - Ajustes de los componentes

K-821DV7222Pulse la tecla [A] o [B] para ajustar el nivel.Procesador de señal digitalEl sistema tiene un procesador de señales digitales (DSP), lo que

Pagina 80 - Ajuste del temporizador

Continúa en la página siguiente73Español33Pulse la tecla [A] o [B] para ajustar el nivel de los tonos bajos (BASS).22Pulse la tecla [C] o [D] para sel

Pagina 81

K-821DV74K-821DVProcesador de señal digital55Pulse la tecla [C] o [D] para seleccionar la frecuencia (nivel bajo: 1kHz, nivel medio: 2kHz o nivel alto

Pagina 82

Español75EspañolProcesador de señal digital8899Pulse la tecla [ENTER].Si ajusta un nivel distinto de 0, aparecerá "TONE". z101077Pulse la te

Pagina 83 - Ajuste el volumen

Procesador de señal digitalK-821DVProcesador de señal digitalDesactivación de los efectos D-BASS y TONE (FLAT)Pulse la tecla [FLAT].11Los niveles de &

Pagina 84 - ] para apagar el sistema

Información relacionadaEspañolAjuste de Supreme EXSupreme EX es la tecnología de mejora de la calidad de sonido original de Kenwood y sirve para repro

Pagina 85 - Ajustes de la pantalla

78K-821DVBALANCEUtilice este procedimiento para ajustar el balance de volumen de los altavoces izquierdo y derecho.Ajuste del balance de volumen de lo

Pagina 86 - Ajuste del reloj del sistema

Español79Ajuste del temporizadorAjuste del temporizador de desactivación automática • (SLEEP) …………………………………………………………… 80Ajuste del temporizador de pro

Pagina 87

Núcleo de ferrita (1)K-821DV8K-821DVAntena de cuadro de AM (1) Antena interior de FM (1)Cable de vídeo (1)Pilas para el mando a distancia (R03: 2)Comp

Pagina 88

80K-821DVAjuste del temporizador de desactivación automática (SLEEP)Esta función apaga automáticamente el sistema tras un intervalo establecido. Dicho

Pagina 89 - TV AUDIO IN

Continúa en la página siguiente81EspañolInformación relacionadaAjuste del temporizadorAjuste del temporizador de programa (TIMER SET)Esta función perm

Pagina 90

K-821DV82K-821DVAjuste del temporizadorEspecifi que el ajuste "ON" (hora de inicio).77Especifi que el ajuste "OFF" (hora de fi n).88U

Pagina 91 - Confi guración del sistema

TUNER CD/DVD iPodAUX D-IN USBContinúa en la página siguienteAjuste del temporizador zRP. X X zRP. X XEspañolInformación relacionadaAjuste del tempor

Pagina 92

K-821DV84Ajuste del temporizadorK-821DVPara activar o desactivar el temporizador Cuando el sistema esté encendido, pulse la tecla z [TIMER].Pulse la

Pagina 93

Información relacionadaEspañolEspañolAjustes de la pantallaEstos ajustes se utilizan para ajustar el brillo de la pantalla y especifi car los ajustes d

Pagina 94

K-821DV86Ajuste el reloj del sistema a la hora correcta. Si el ajuste de la hora del reloj del sistema no es correcto, el temporizador de programa no

Pagina 95 - Reproducción directa

Información relacionadaEspañol87EspañolAhorro automático de energía (A.P.S.)La función de ahorro automático de energía (A.P.S.) apaga automáticamente

Pagina 96

K-821DV88Ajuste de la fuente de alimentaciónEspecifi que si se va a suministrar energía a un iPod o a un dispositivo USB, aunque dichos dispositivos es

Pagina 97

Información relacionadaEspañol89EspañolSi el televisor conectado al sistema mediante HDMI selecciona el sintonizador de TV integrado, esta función cam

Pagina 98 - Mensajes

Español9EspañolInstale el sistema siempre en una superficie plana y estable. Si va a instalar el sistema en un soporte, asegúrese de zcomprobar la re

Pagina 99

K-821DV90Esta función activa/desactiva la salida de audio del subwoofer conectado al sistema.Para realizar la conexión con el subwoofer, consulte &quo

Pagina 100 - Síntomas Solución Pág. ref

Información relacionadaEspañol91EspañolEn esta sección se explica cómo cambiar los ajustes del sistema según sea necesario.Para hacerlo, vaya a la pan

Pagina 101

K-821DV92K-821DVConfi guración del sistemaPantalla de ajuste LANGUAGEPantalla de ajuste LANGUAGE Pantalla de ajuste PICTUREPantalla de ajuste PICTUR

Pagina 102 - Mando a distancia

Ajustes de la pantalla• RPágina XX• RPágina XXInformación relacionadaEspañol93EspañolConfi guración del sistemaPantalla de ajuste AUDIOPantalla de ajus

Pagina 103 - Síntomas Solución

K-821DV94K-821DVConfi guración del sistemaElemento de ajuste DescripciónDOWN MIXSeleccione la señal en función del dispositivo externo conectado al ter

Pagina 104 - Glosario de términos

Ajustes de la pantalla• RPágina XX• RPágina XXInformación relacionadaEspañol95EspañolConfi guración del sistemaPantalla de ajuste OTHERSPantalla de aju

Pagina 105 - Cuidado y almacenamiento

K-821DV96K-821DVConfi guración del sistemaLista de códigos de idiomasLista de códigos de idiomas Código IdiomaAA AfarAB AbjazoAF AfrikaansAM Amháric

Pagina 106 - Especifi caciones

Español97MantenimientoEn este capítulo se explica lo que se debe hacer cuando aparecen mensajes de error en la pantalla o cuando surgen problemas. Tam

Pagina 107

98K-821DVMensajesMensaje en pantalla Signifi cadoNO DISC No hay ningún disco insertado.RInserte un disco.REGION ERR La región del disco DVD de VÍDEO es

Pagina 108 - Para sus registros

99EspañolSolución de problemasSi el sistema no funciona correctamente, consulte las siguientes tablas para intentar solucionar el problema antes de so

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios