Kenwood FP510 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Procesadores De Comida Kenwood FP510. Kenwood FP510 User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UKwww.kenwood.co.uk55413/1

Pagina 2 - FP530 series

vigtigt●Blendertilbehøret kan kun virke, når foodprocessorskålen og lågetsidder rigtigt på plads.●Når blenderudtaget anvendes, anbefaler vi, at der ik

Pagina 3

sikkerhed●Tag aldrig låget af, før snittepladen står helt stille.●Behandl skærepladerne forsigtigt - de er særdeles skarpe sådan bruges skærepladerne

Pagina 4

KENSTORE ™ tilbehørskarruselMed foodprocessoren følger en tilbehørskarrusel, som sættes ind i skålen.sådan bruges tilbehørskarrusellen1 Sæt kniven fas

Pagina 5

10Vik ut främre omslaget med bilderna.mixer bladenhet tätningsring kanna lock påfyllningslockytterligare tillbehörAlla tillbehören på listan medf

Pagina 6 -  twin beater geared whisk

viktigt●Mixertillbehöret fungerar bara om matberedarskålen och locket ärpå plats.●Under användningen av mixeruttaget bör inga verktyg finnas iskålen.8

Pagina 7

säkerhet●Ta aldrig av locket förrän skärskivan är helt stilla.●Var försiktig när du hanterar skärskivorna - de är extremt vassaanvända skärskivorna 1

Pagina 8

tillsatskarusell KENSTORE ™ Med din matberedare följer en tillsatskarusell som passar i skålen.så här använder du tillsatskarusellen1 Montera knivblad

Pagina 9

Brett ut framsiden med illustrasjonerhurtigmikser knivenhet tetningsring mugge mikserglass påfyllingslokkekstrautstyrIkke alle delene nedenfor fø

Pagina 10 -  maxi blenderindsats

viktig●Hurtigmikseren virker kun når prosessorbollen og lokket er påplass.●Når du bruker hurtigmikseruttaket anbefaler vi at det ikke er noeredskap i

Pagina 11

sikkerhet●Ta aldri av lokket før skjæreskiven har stoppet helt opp.●Håndter skjæreskivene med forsiktighet - de er svært skarpe.bruk av skjæreskivene1

Pagina 12 - Fejlfindingsvejledning

FP510 seriesFP520 seriesFP530 series

Pagina 13

vedlikehold og rengjøring●Slå alltid av maskinen og trekk ut støpselet før rengjøring.●Håndter stålkniven og skjæreskivene med forsiktighet - de er sv

Pagina 14 -  mixerkåpa

18Taita auki etusivun kuvituksettehosekoitin teräyksikkö tiivisterengas kannu kansi täyttökansilisävälineetKaikki alla luetellut osat eivät tule

Pagina 15

Käytä taikinan sekoitinta hiivataikinan valmistamiseen.vinkkejäleikkuuterä●Leikkaa ainekset, esim. liha, leipä, vihannekset, noin 2cm:n kuutioiksi.●Pa

Pagina 16 - Felsökningsguide

turvallisuus●Älä koskaan poista kantta ennen kuin leikkuulevy on pysähtynytkokonaan.●Käsittele leikkuuteriä varoen - ne ovat erittäin teräviäleikkuute

Pagina 17

KENSTORE ™ -välinesäiliöMonitoimikoneessa on välinesäiliö, joka mahtuu kulhon sisään.välinesäiliön käyttö1 Aseta hienonnusterä kulhoon.2 Aseta sitten

Pagina 18 -  maksi-blend sprutdeksel

bezpečnostní zásady●Nože a kotouče jsou velmi ostré, zacházejte s nimi opatrně.SSeekkaaccíí nnůůžž ddrržžttee ppřřii ppoouužžíívváánníí ii ččiiššttěěn

Pagina 19

uuppoozzoorrnněěnníí●Nástavec mixéru bude fungovat pouze pokud jsou mísa robota a víko nasvém místě.●Při použití mixéru se doporučuje, aby v míse neby

Pagina 20 - Feilsøking

plátkovací/strouhací kotoučeoobboouussttrraannnnéé ppllááttkkoovvaaccíí//ssttrroouuhhaaccíí kkoottoouuččee -- nnaa hhrruubboo,, nnaa jjeemmnnoo Strouh

Pagina 21

karusel na přídavné zařízení KENSTORE ™,Váš robot je dodáván s karuselem na ukládání nástavců, který dobře zapadnedo mísy.když chcete použít karuselu1

Pagina 22 -  maksimisekoituskansi

26Przed przyståpieniem do czytania instrukcji prosimy roz¢o¯yç pierwszå stronë zilustracjamimikser  zespół ostrza pierścień uszczelniający dzbanek

Pagina 23

English 2 - 5Dansk 6 - 9Svenska 10 - 13Norsk 14 - 17Suomi 18 - 21ČČeesskkyy22 - 25Polski 26 - 30Magyar 31 - 34Pycckий 35 - 39UNFOLD

Pagina 24 - Vianetsintäopas

wwaażżnnee●Nasadka miksująca będzie działać tylko z założonym pojemnikiemmiksera i pokrywką.●Podczas korzystania z wyjścia nasadki miksującej zalecamy

Pagina 25 - ČČeesskkyy

 osłona maxi-blend Podczas mieszania płynów należy używać wraz znożem osłony maxi-blend. Pozwala to na zwiększenieobjętości płynu z 1 l do 1,5 l, zap

Pagina 26 -  maxi kryt

jak u¯ywaç m¢ynka1 W¢ó¯ sk¢adniki do s¢oika nape¢niajåc nie wiëcej, ni¯do po¢owy.2 Za¢ó¯ gumowå uszczelkë w zespole ostrzy.3 Obróç zespó¢ ostrzy spode

Pagina 27

Instrukcja usuwania usterekProblem Przyczyna RozwiązanieMikser nie działa. Brak zasilania. Sprawdzić, czy mikser jest podłączony do sieci.Przykrywka w

Pagina 28 - Pokyny na odstraňování závad

A használati utasítás olvasása közben hajtsa ki az elsò oldalt, hogy azillusztrációk is láthatók legyenek.lékészítò forgókés tömítő gyűrű turmixoló

Pagina 29

fontos●Ha a keverő edény és a keverő edény fedele nem rögzül megfelelően arobotgépre, a motor nem indul el, és a turmixolót sem tudja használni.●Javas

Pagina 30 -  trzepaczka podwójna z

szeletelò/reszelòlapokmegfordítható szeletelò/reszelòlapok - vastag ,vékony A lapok reszelò oldalát sajtokhoz, répához, burgonyáhozés más, hasonló ál

Pagina 31

KENSTORE™ tartozéktárolóA robotgéphez tartozéktároló is jár, amelyet használaton kívül egyetlenmozdulattal a keverő edénybe süllyeszthet.a tartozéktár

Pagina 32

35Перед тем, как прочитать эту брошюру, разверните титульный лист силлюстрациямиМиксер ножевой блок уплотнительное кольцо емкость крышка крышка ф

Pagina 33 - Instrukcja usuwania usterek

6 Поверните крышку гнезда измельчителя против часовой стрелки иснимите крышку.7 Установите измельчитель на гнездо измельчителя и поверните его донадеж

Pagina 34

1

Pagina 35 -  mixer terelòlap

 Крышка для приготовления смесей большогообъемаПри смешивании жидкостей пользуйтесь специальнойкрышкой вместе с ножом для приготовления смесейбольшог

Pagina 36

Как пользоваться мельницей1 Поместите ингредиенты в банку. Не заполняйтебанку больше чем наполовину.2 Установите уплотнительное кольцо на ножевойблок.

Pagina 37 - Hibakeresés

Инструкция по поиску и устранению неисправностейНеисправность Причина УстранениеКухонный комбайн не работает Не подается питающее напряжение Убедитесь

Pagina 38

2liquidiser blade unit sealing ring jug lid filler capadditional attachmentsNot all of these attachments listed below will be included with your

Pagina 39 - FP510/520 FP530

important●The liquidiser attachment will work only with the processor bowland lid in position.●When using the liquidiser outlet we recommend that ther

Pagina 40 - Безопасность работы

safety●Never remove the lid until the cutting disc has completelystopped.●Handle the cutting discs with care - they are extremely sharpto use the cutt

Pagina 41

care & cleaning●Always switch off and unplug before cleaning.●Handle the blades and cutting discs with care - they are extremely sharp.●Some foods

Pagina 42

6Fold forsiden med illustrationerne ud.blender knivenhed tætningsring kande låg midterpropandet tilbehørIkke alle dele i denne liste følger med d

Modelos relacionados FP520 | FP530 |

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios